Search

華語文教學的教材在地化,一直都是臺灣推行海外華語文教育中的重大挑戰!

已在印度...

  • Share this:

華語文教學的教材在地化,一直都是臺灣推行海外華語文教育中的重大挑戰!

已在印度設立多年的臺灣華語文中心,近來傳出首本臺灣書籍在印度出版的好消息——在教育部指導之下,Taiwan Education Center in India 印度臺灣華語教育中心國立清華大學計畫辦公室獲得聯經出版授權,將Mandarin Training Center, NTNU 師大國語教學中心編寫開發的教材,交付印度Sanctum Books出版社印刷發行印度版《當代中文課程1》!

#YaoIndia就是要印度報你知
🇮🇳第一本在印度出版的臺灣書籍《當代中文課程1》,華語教材在地化
👉 https://yaoindia.com/archives/37990


Tags:

About author
「印度」似乎是一個大家聽了就難免緊張起來的國家,無論何時何地,提起印度總能觸發各種緊張、恐慌與敏感。但印度真的這麼可怕嗎?在認識這個不可思議的南亞國度之前,就將其拒之千里,恐怕會是一件非常可惜的事情! YaoIndia立志成為華人世界連結印度的第一道橋樑,Yao取音自中文的「要」,音似印地語中的 Yahan aao,意思則是「來這裡」。在 YaoIndia 平台上,我們將以輕鬆活潑的方式,分享多元而有趣的印度相關內容,邀請大家一起近距離地玩轉印度! 「Sab Theek Ho Jayega!」是印度人常說的一句話,意思是一切都會好起來的!這也是Yao!ndia四人組成的年輕團隊所奉行的印度智慧。面對不可思議的印度,請和我們一起請準備好你的淡定和幽默感,一起探索這個13億人口的南亞大國!
YaoIndia 就是要印度 立志成為華人世界連結印度的第一道橋樑,我們將以輕鬆
View all posts